Гозо, Комино, Малта
Място
17-24.10.20, 25.08-01.09.20
Дата

Малка островна държава, но с голямо сърце и много красота

Водолазно лято на остров Малта

“Diving in Gozo is backdropped by spectacular underwater scenery and makes a fantastic place …with more than 50 sites, there really is something for everyone below the water”- Dive Magazine

Разположени насред синьото Средиземноморие, малтийските острови Малта, Гозо и Комино се радват на най-добрите климатични условия в Европа, изключителна живописна красота и огромно културно наследство.

Чистото синьо средиземно море на Малтийските острови е и идеално за гмуркане. И трите острова предлагат уникални водолазни преживявания с изобилие от рифове, пещери и корабни останки, включително световно известната Blue Hole, които правят гмуркането в Малта най-доброто в Средиземноморието.

Спокойствието на морето допринася за отличната видимост, а историята на островите и местоположинието им допринасят за множеството корабни останки, които са идеални за начинаещи и напреднали водолази и създават най-добрите условия за водолазна ваканция в Средиземно море.  Дълбочината на гмурканията варира от много плитко 12-метрово гмуркане Għar Lapsi до Lantern Point, като подводният му тунел води до над 50 метра.

Ако имате нужда от още информация (ресторанти, барове, атракции и забележителности)? Прочети тук за о. Гозо & тук за о. Малта & тук Lonely Planet

ДАТИ

25 Авг - 01 Септ. 2020  (7 нощувки, 6+ дайва и топла вода)
17 - 24 Окт. 2020  (7 нощувки, 6+ дайва и отлична видимост)

Малта е една от най-близките за България дайвинг дестинации на световно ниво. Също така Малта е член на ЕС от 1 Май 2004, което я прави много по-подходяща дестинация за Лято 2020, взимайки предвид несигурността в страните извън ЕС и най вече другите популярни дайвинг дестинации като Египет, Малдиви, и Индонезия.

Благодарение на директните полети с Wizz Air може да се стигне за по-малко от 2 часа и за под 100 лева в двете посоки.

БЮДЖЕТ

ТОП ЦЕНИ: 478 евро / човек*

*А ако не сте водолаз, може да се включите за само 319 евро

Какво е включено
Присъствие, лично отношение и логистична подкрепа от екипа на Go Live през цялата програма
7 нощувки в хотел 3* на база B&B
6 гмуркания на най-добрите места (4 от брега и 2 с лодка до о. Комино) – Брошира за дайвинг – тук
Трансфер от и до летище/хотел
Всички такси за дайвинг
Опитни гидове/водачи по време на гмуркането + лодки за дайвинг

Допълнително
Туристическа такса – 0,5 € /ден/човек
Допълнителни дайвове (заявка на място 22 €/дайв)
Nitrox за всички лицензирани водолази – 4 €/бутилка
Наем на оборудване  – 10,5 €/дайв
Межуднаордни полети (София-Малта-София) – около 80 € (в зависимост от датите)
Препоръчителни Застраховки – Водолазна, Медицинска, Отмяна на пътуване

РЕЗЕРВАЦИИ

За да запазим Вашето място е необходимо да заплатите депозит от 30%.
Доплащане 70% – 15 Август 2020.

За повече информация и за записвания, моля свържете се с нас.

00359 888 343843

About Malta

Megaliths, medieval dungeons and Calypso’s Cave – The Maltese Islands are positively mythic. The narrow meandering streets of their towns and villages lead to the main square, which is invariably dominated by the huge baroque church. As the countryside is dotted with medieval towers, wayside chapels and the oldest known human structures in the world, the Islands have rightly been described as an open-air museum.

The Maltese archipelago lies virtually at the centre of the Mediterranean, 93 km south of Sicily and 288 km north of Africa. The archipelago consists of three islands: Malta, Gozo and Comino with a total population of over 400,000 inhabitants occupying an area of 316 square kilometers.

Malta is the largest island and the cultural, commercial and administrative centre. Gozo is the second largest island and is more rural, characterised by fishing, tourism, crafts and agriculture. Comino, the smallest of the trio, has one hotel and is largely uninhabited.

With superbly sunny weather, attractive beaches, a thriving nightlife and 7,000 years of intriguing history, there is a great deal to see and do.

Climate

Malta’s climate is typical of the Mediterranean and is strongly influenced by the sea. The Maltese Islands have a pleasantly sunny climate with a daily average of around 12 hours sunshine in summer going down to 5 to 6 hours in mid-winter.

Summers are hot, dry and very sunny. Day-time temperatures in summer are often mitigated by cooling sea breezes.

Spring and autumn are cooler, except when the occasional Scirocco wind from Africa brings unseasonally high temperatures and humidity.

Winters are mild, with the occasional short cold spells brought about by the north and north-easterly winds from central Europe.

Annual rainfall is low, averaging 568mm a year. Bathing in the sea is quite possible well into the ‘winter’ months, and the peak beach season can last until mid- to late October.

Weather

Current weather conditions and 5-day foreacast provided by the Met Office at the Malta International Airport.

Language

The official languages of Malta are Maltese and English.

Maltese, a language of Semitic origin written in the Latin script, is the national language of Malta. Over the centuries, it has incorporated many words derived from English, Italian and French.

Italian is also widely spoken.

Malti – The Maltese Language

The Maltese language is a source of fascination to both visitors and linguists. The Maltese speak a unique language, Malti, the only Semitic language written in Latin characters.

Through the ages, many foreign words, particularly English and Italian, have become part of the language. English, which is also an official language, is widely and fluently spoken and is the language of international business.

What is surprising is that the islanders managed to retain a unique language in face of so many others brought by various powers over the centuries. Maltese was largely only a spoken language until the latter half of the 19th century when its grammatical rules were defined and written down.

The earliest written evidence of Maltese is a ballad by Pietro Caxaro, (d.1485). The Knights attempted to script it as well. The survival of the language is perhaps testament to the resilience of the Maltese to remain a distinct people and culture. Malti is thought to derive from the language of the ancient Phoenicians who arrived in Malta in 750 B.C.

The influence of the Arabs who made the Islands home from the 9th to 13th centuries is clear in the Maltese language whose roots are closely akin to Arabic. Place names and numbers are the most obvious examples of Arabic influence on the language.

For non-native speakers trying to learn Malti, the most awkward sound is similar to the Arabic q – an almost silent, but difficult to master, glottal stop. If you are interested in learning Maltese, several language schools on the islands run courses in Maltese for non-native speakers.

What To See and Do

In today’s stressful lifestyle, taking time to unwind and just be has become an absolute necessity. For those who wish to switch off and regenerateGozo is the place to be.

Historically, the island has always been distinct from mainland Malta; different milestones, traditions, happenings and topography have distinguished the island both on a national scale and as a travel destination. A lower population density and the slower process of urbanisation have contributed to conserving the island’s characteristic aura, which wins over the traveller who is looking to slow down.

Wherever you look, the sea is never more than a stone’s throw away and it’s Gozo‘s remarkable coastline that stimulates the imagination so strongly: tiny creeks, beaches of red sand, turquoise bays, stretches of limestone criss-crossed with tiny saltpans and majestic high cliffs falling in a sheer drop into the clear waters.

Food and drink are a big part of daily life in Gozo. A hilly, fertile Island surrounded by the Mediterranean, it is in an excellent location for healthy and tasty produce. There is a wide variety of restaurants that offer both fine dining as well as more casual eateries offering traditional food. Gozo is host to some of the best award-winning restaurants on the islands and with picturesque views of harbours and bays, it’s easy to find a restaurant in a spectacular setting. Restaurants abound in Rabat, Mġarr and in the fishing villages of Marsalforn and Xlendi.

Off-the-beaten track, you will find small local producers offering tours and hands-on experiences, including fruit-picking, olive oil and wine tasting.

Village bars open early in the morning for the early risers who attend the first mass of the day and close fairly late at night, catering to the socialising needs of locals and visitors.

Click here for a more Advanced Search

Застраховка Туроператор

“Гоу Лив” ЕООД е сключил ЗД с номер 13062010010642/08.07.2021 по чл.97, ал.1 ЗТ със ЗK “ЛЕВ ИНС” АД , 1700 София, бул. “Симеоновско шосе” №67а, ЕИК-121130788, покрити рискове, съгласно ПМС № 306 от 21.12.2013 г., обн., ДВ, бр. 2 от 7.01.2014 г. и застрахователен лимит – 125 000.00 лева, като предоставя на Потребителя сертификат по чл. 100 ЗТ;

Стандартен Формуляр

Приложение № 2 към чл. 82, ал. 1
(Ново – ДВ, бр. 37 от 2018 г., в сила от 01.07.2018 г.)
Стандартен формуляр за предоставяне на информация във връзка с договори за туристически пакети в случаи, различни от тези, включени в приложение № 1 към чл. 82,
ал. 1

Предлаганата комбинация от туристически услуги представлява туристически пакет по смисъла на Директивата (ЕС) 2015/2302.

Поради тази причина ще се ползвате от всички гарантирани в ЕС права, които се прилагат за туристически пакети. Дружеството ГОУ ЛИВ ЕООД ще носи пълна отговорност за точното изпълнение на туристическия пакет като цяло.

В съответствие със законовите изисквания дружеството ГОУ ЛИВ ЕООД е предприели необходимите защитни мерки за възстановяване на Вашите плащания и ако в туристическия пакет е включен транспорт – за осигуряване на Вашето репатриране, в случай на несъстоятелност.

Основни права съгласно Директива (ЕС) 2015/2302:
– Пътуващите ще получат цялата основна информация за туристическия пакет преди сключването на договора за туристическия пакет.

– Винаги има поне един търговец, който отговаря за точното изпълнение на всички туристически услуги, включени в договора.

– На пътуващите се предоставя телефонен номер за спешни повиквания или данни на звено за контакт, чрез което могат да се свържат с туроператора или с туристическия агент.

– Пътуващите могат да прехвърлят туристическия пакет на друго лице след предизвестие в разумен срок и евентуално заплащане на допълнителните разходи.

– Пътуващите могат да прекратят договора, без да плащат такса за прекратяването му, и да получат пълно възстановяване на всички плащания при съществена промяна на някой от основните елементи на туристическия пакет, различен от цената. Когато преди започване на изпълнението на туристическия пакет отговорният за туристическия пакет търговец анулира туристическия пакет, пътуващите имат право да получат обратно платените от тяхно име суми и ако е подходящо – съответно обезщетение.

– Цената на туристическия пакет може да се увеличава единствено при нарастване на специфични разходи (например цените на горивото), когато това е изрично предвидено в договора, и във всеки случай не по-късно от 20 дни преди започване на изпълнението на туристическия пакет. Когато увеличението на цената надвишава 8 на сто от цената на туристическия пакет, пътуващият може да прекрати договора. Когато туроператорът си запази правото да увеличава цената, пътуващият има право на намаление на цената, ако има намаление на съответните разходи.

– Преди започване на изпълнението на туристическия пакет пътуващите могат да прекратят договора, без да плащат такса за прекратяване на договора, при настъпване на извънредни обстоятелства, като например сериозни проблеми със сигурността на мястото на дестинацията, които биха могли да засегнат туристическия пакет.

– Пътуващите могат по всяко време преди започване на изпълнението на туристическия пакет да прекратят договора срещу подходяща и обоснована такса за прекратяване на договора.

– Когато след започване на изпълнението на туристическия пакет съществени елементи от него не могат да бъдат предоставени съгласно договореното, на пътуващия трябва да бъдат предложени подходящи алтернативни услуги без допълнителни разходи. Пътуващите могат да прекратят договора, без да заплащат такса за прекратяване на договора, когато услугите не са предоставени в съответствие с договора и това съществено засяга изпълнението на туристическия пакет, а туроператорът не е отстранил проблема.

– Пътуващият има право също на намаление на цената и/или обезщетение за претърпените вреди, в случай че туристическите услуги не са предоставени или са предоставени лошо.

– Туроператорът трябва да окаже съдействие, когато пътуващият изпадне в затруднение.

– Когато туроператорът изпадне в несъстоятелност, направените плащания ще бъдат възстановени. Когато туроператорът или туристическият агент изпадне в несъстоятелност след започване на изпълнението на туристическия пакет и в него е включен превоз, репатрирането на пътниците е осигурено. Дружеството „ГОУ ЛИВ“ ЕООД се ползва със защита при несъстоятелност в Застрахователно Компания „ЛЕВ ИНС“ АД.

Отговорности

ТО не носи отговорност за пълно или неточно изпълнение на задълженията си по ДОТП, когато се дължи на виновното поведение на Потребителя, както и в случаите на форс мажор, непреодолима сила, или по силата на закона. Отговорността на ТО за вреди не може да превишава стойността на ТП. При неизпълнение или неточно изпълнение на услугите по ДОТП от контрагенти на ТО, отговорността на последния е ограничена в съответствие с разпоредбите на международните договори, влезли в сила за РБългария.

При отказ на Потребителя от ТП, вкл. смяна на дата или направление, по причини, които не са свързани със съществено неизпълнение от Туроператора на неговите задължения, се дължат следните неустойки, за всеки един турист, в процент от общата цена на ТП: до 60-тия работен ден преди датата на заминаване – в размер на капарото; от 59-тия до 30-тия ден преди датата на заминаване – 50%; 29-тия и по-малко работни дни до началото на ТП – 100 от стойността на резервацията. Останалата след съответните удръжки сума се възстановява на Туриста по посочената б. см., в срок от пет работни дни.
За резервации и сключени ДОТП в последния момент (last minutes) се прилагат съответните разпоредби на ЗТ, като неустойката при отказ от пътуване е винаги в размер на общата цена на ТП.

За ТП извън страната Туристите имат възможност да сключат застраховка „Помощ при пътуване в чужбина“ по чл. 72, ал. 1 ЗТ със ЗАД “АРМЕЕЦ”, денонощен тел.: 0700 13939, с Асистанси с лимит 10,000 евро, даваща възможност на застрахованото лице да получи квалифицирана медицинска помощ при заболяване/злополука, вкл. допълнителни услуги, в рамките на посочената сума и съгласно условията на сключения застрахователен договор (ЗД).Съобразно изискванията на застрахователя за различните възрастови категории и/или при наличие на други фактори, са налице особености в условията и съдържанието на застрахователното покритие, вкл. необходимост от по-висока премия. Пожелание всеки Потребител може да сключи ЗД на по-високо равнище, както и други допълнителни застраховки, вкл. свързани с отмяна на ТП. Потребителите са длъжни да се запознаят предварително с условията на ЗД. В случай, че Потребителя има вече включена сходна застраховка покриваща периода на ТП и/или желае да сключи същата самостоятелно е длъжен да предостави копие на ТО.

golive, приключение, екскурзия, екзотични почивки, екзотични пътешествия, гмуркане, сафари, пътешествия, катерене, goclimb, gosurf, godive, планинарство, ски, пътуване, goexplore, чужбина, почивки
478 
Цена на човек
Изчерпан

Мнения за приключението

5.00 според 1 мнение
02.09.2020

Отлична организация обгрижване и подкрепа от Оги!Благодарим за прекрасните емоции и веселото прекарване в Малта на Темплиерите!

Остави ревю

Оценка